Linkin Park-Live in Taipei 20071116 曲目歌詞 I


01~14
01.Linkin Park - No More Sorrow
Are you lost in your lies? 你迷失了嗎?在你的謊言裡
Do you tell yourself I don’t realize? 你告訴自己我並不了解嗎?
Your crusade’s a disguise. 你的計畫只是種偽裝
Replaced with freedom with fear. 以恐懼取代自由
You trade money for lives. 你用金錢換取生命
I’m aware of what you’ve done. 我完全知道你的所作所為

No, no more sorrow. 不 苦痛不再
I’ve paid for your mistakes. 我已經為你的錯誤付出代價
Your time is borrowed. 你的時間是借來的
Your time has come to be released. 你的時間將被取代

I see pain, I see need. 我看見苦痛 我看見渇望
I see liars and fiends. 我看見騙子與惡魔
Abuse power with greed. 貪婪的濫用權力
I had hope, I believed. 我曾期待,我曾相信
But I’m beginning to think that I’ve been deceived. 但我開始認為我被欺騙了
You will pay for what you’ve done. 你將為你的所作所為付出代價

No, no more sorrow. 不 苦痛不再
I’ve paid for your mistakes. 我已為你的錯誤付出代價
Your time is borrowed. 你的日子是借來的
Your time has come to be released. 你的日子將被解放
(Repeat-2)

Face it, hypocrite! 面對它,偽善者!
(Repeat-2)

Your time has come to be released. 你的日子將被解放
Your time has come to be erased. 你的日子將被忘卻


02.Linkin Park - Lying From You
When I pretend everything is what I want it to be. 當我假裝事事都如我所願
I look exactly like what you always wanted to see. 我就變成那張你想見到的嘴臉
When I pretend, I cant forget about the criminal I am 當我假裝我可以忘記所犯過的罪行
Stealing second after second just cause I know I can but
偸了一次又一次的時間只因我只道我可以 但
I cant pretend this is the way it will stay Im just 我無法假裝這是真理 我只是
trying to bend the truth 試著屈服事實
I cant pretend Im who you want me to be, so Im 我無法假裝我是你要的那種人,所以我
lying my way from you 要悄悄逃離你

No no turning back now 不,現在不能回頭
I wanna be pushed aside so let me go 我寧可被排除在外 所以讓我走
No no turning back now 不,現在不能回頭
Let me take back my life, I’ d rather be all alone 讓我重拾我的生活,我寧可獨自一人
No turning back now 不,現在不能回頭
Anywhere on my own cause I can see 獨自上路 因為我看得見 
No no turning back now 不,現在不能回頭
The very worst part of you is me 你那最差勁的部份 就是我

I remember what they taught to me 我記得他們教給過我什麼
Remember condescending talk of who I ought to be 記得他們高傲的談論我該成為什麼
Remember listening to all of that and this again 記得不斷的聽見他們所説的那些廢話
So I pretended up a person who was fitting in 所以我假扮起一個相稱的角色
And now you think this person really is me and Im 而現在你以為這個人就是真正的我 而我
Trying to bend the truth 正試著去服事實
But the more I push the more I’m pulling away cause I’m
但我愈是強迫自己 我愈是離經叛道 因為我
Lying my way from you 悄悄逃離你

No no turning back now 不,現在不能回頭
I wanna be pushed aside so let me go 我寧可被排除在外 所以讓我走
No no turning back now 不,現在不能回頭
Let me take back my life, I’ d rather be all alone 讓我重拾我的生活,我寧可獨自一人
No turning back now 不,現在不能回頭
Anywhere on my own cause I can see 獨自上路 因為我看得見 
No no turning back now 不,現在不能回頭
The very worst part of you is me 你那最差勁的部份 就是我
(Repeat-1)

This isn’t what I wanted to be, I never thought that what I said would have you running from me
這不是我所樂見的,我從沒想過我所説的話會讓你逃離我身邊
Like this 就像這樣
(Repeat-3)


03.Linkin Park - Somewhere I Belong
(When this began) 當它開始時
I had nothing to say 我無話可説
And I’d get lost in the nothingness inside of me 並迷失在自我的空洞裡
(I was confused) 我困惑不已
And I let it all out to find 並讓情緒宣洩
That I’m not the only person with these things in mind 我並非唯一腦子亂想的人
(Inside of me) 在我心裡
But all of them can see the words revealed 他們都能看見這言語所洩漏的空白
Is the only real thing that I’ve got left to feel 這是我僅能感受的真實
(Nothing to lose) 一無所有
Just stuck, hollow and alone 只能動彈不得,空虚、孤獨
And the fault is my own 只怪自己
And the fault is my own 只怪自己

I wanna heal I wanna feel 我渇望被治癒,我渇望感受
What I thought was never real 我總活在幻想的世界裡
I wanna let go of the pain I’ve felt so long 我想讓那些存在已久的傷痛離開
(Erase all the pain utill it’s gone) 磨滅所有傷痛直到它消失
I wanna heal I wanna feel 我渇望被治癒,我渇望感受
Like I’m close to something real 彷彿我就要靠近那真實
I wanna find something I’ve wanted all along 我渇望找到長久追尋的
Somewhere I Belong 我的歸屬
(Repeat-2)

And I’ve got nothing to say 我無話可説
I can’t believe I didn’t fall right down on my face 我不敢相信我還撐得住
(I was confused)我困惑不已
Looking everywhere only to find 環顧四周 只發現
That it’s not the way I had imagined at all in my mind 那裡沒其他出路一切只是自己胡思亂想
(So what if I) 那我到底是什麼
What do I have but negativity 我除了負面思想之外還有什麼
Cause I can’t justify the way everyone is looking at me
因為我無法解釋為什麼毎個人都這樣看著我
(Nothing to lose) 無話可説
Nothing to gain, hollow and alone 一無所求,空虚、孤獨
And the fault is my own 只怪自己
And the fault is my own 只怪自己

I will never know myself once I do this on my own 我永遠看不清自己直到能自己面對
And I will never feel anything else until my wounds are healed
我感受不到任何事直到我的傷口癒合 
I will never be anything utill I break away from me 我永遠是個無名小卒直到我逃離自己的禁錮
I will break away, I’ll find myself today 我將會掙脱,我會在今天找回自己

I wanna heal, I wanna feel like I’m 我渇望治癒,我渇望感受
(Somewhere I Belong) 我的歸屬
I wanna heal, I wanna feel like I’m 我渇望治癒,我渇望感受
(Somewhere I Belong) 我的歸屬
Somewhere I Belong 我的歸屬此音頻取自070901的Chicago場
在台北場演唱會,Chester喊的是Taiwan



04.Linkin Park - Wake(純樂)


05.Linkin Park - Given Up
Wake in a sweat again 再度滿身是汗地醒來
Another day’s been laid to waste in my disgrace 不光彩地在謊言中浪費虚度了一天
Stuck in my head again 又一次被自己困住
Feels like I’ll never leave this place 像是我從未離開過這個地方
There’s no escape 無處可逃
I’m my own worst enemy 我是自己最大的敵人

I’ve given up, I’m sick of feeling 我已放棄,我厭倦這種感覺
Is there nothing you can say? 你沒什麼話好説了嗎?
Take this all away, I’m suffocating 全都帶走吧,我快窒息了
Tell me what the fuck is wrong with me 告訴我,該死的我到底出了什麼問題
(Repeat-1)

I don’t know what to take 不知道下一歩該做什麼
Thought I was focused, but I’m scared 以為我找到專注的方向,但我仍懼怕不已
I’m not prepared 我還沒準備好
I hyperventilate 我用力的呼吸
Looking for help, somehow, somewhere 到處尋求幫助,不知道麼地
And no one cares 卻沒人在乎
I’m my own worst enemy 我是自己最大的敵人

Put me out of my misery! 讓我脱離這苦難!
Put me out of my misery! 讓我脱離這苦難!
Put me out of my 讓我脱離
Put me out of my fucking misery! 讓我脱離這該死的苦難!


06.Linkin Park - From The Inside
(I don’t know who to trust, your surprise) 我不知道該相信誰,沒什麼好驚訝的
Everything feel so far away from me 感覺所有人事物都離我好遙遠
(Have your thoughts sent through dust, and the lies) 沉重的思緒與謊言化為塵埃
Trying not to break, but I’m so tired of this to see 試著不卸下偽裝,但我已疲於偽裝
Every time I try to make myself get back up on my feet 毎次我試著讓自己重新振作
All I ever think about is this, all the time and time between
我所能想到的全是這些令人疲倦的時光
And how trying to put my trust in you just takes so much out of me
而現在我試著找回對你的信任,用了我所有心力

Take everything from the inside 我掏心掏肺,毫無保留
And throw it all away cause I swear for the last time 而我發誓這是最後一次了 
I won’t trust myself with you 我不會再讓自己去相信你
(Repeat-1)

(Tension is building inside, steadily) 緊繃的情緒積於體内,堅定地
You feel so far away from me 你離我好遙遠
(Have your thoughts forcing their way out of me) 沉重的思緒掙扎地擺脱我
Trying not to break, but I’m so tired of this deceit 試著不卸下偽裝,但我已疲於這謊言
Every time I try to make myself get back up on my feet 毎次我試著讓自己重新振作
All I ever think about is this, all the time and time between
我所能想到的全是這些令人疲倦的時光
And how trying to put my trust in you just takes so much out of me
而現在我試著找回對你的信任,用了我所有心力

I won’t waste myself on you,you, you 我不會再為你浪費生命
Waste myself on you,you, you 為你浪費生命


07.Linkin Park - Don’t Stay
Sometimes I need to remember just to breathe 有時候 我甚至忘了呼吸
Sometimes I need you to stay away from me 有時候 我要你離我遠一點
Sometimes I’m in disbelief, I didn’t know 有時候 我不知道我竟如此的猜疑
Somehow I need you to go 而我要你滾開

Don’t stay 別留下
Forget our memories 忘記我們的回憶
Forget our possibilities 忘記我們之間的可能性
What you were changing me into 你把我變成什麼樣了?
Just take myself back and 把原來的我還來 並且
Don’t stay 別留下
Forget our memories 忘記我們的回憶
Forget our possibilities 忘記我們之間的可能性
Take all your faithlessness with you 帶著你的不忠離開吧
Just take myself back and 只要把原來的我還來 並且
Don’t stay 別留下
(Repeat-2)

Sometimes I feel like I trusted you too well 有時候 我覺得太信任你
Sometimes I just feel like strangling you myself 有時候 我只想對自己吼叫
Sometimes I’m in disbelief, I didn’t know 有時候 我不知道我竟如此的猜疑
Somehow I need to be alone 而我需要一個人靜一靜

I don’t need you anymore, don’t want to be ignored 我不再需要你,不再受冷落
I don’t need one more day, of you wasting me away 我不需要再讓你糟蹋我一天
Don’t stay 別留下
(Repeat-1)

With no apologies 毫無歉意


08.Linkin Park - Papercut
Why does it feel like night today? 為什麼今天漆黑如夜?
Something in here’s not right today 感覺有點不大對勁
Why am I so uptight today? 為什麼我會坐立不安?
Paranoia’s all I got left 從頭到尾神經兮兮
I don’t know what stressed me first 我不知道是什麼東西壓的我喘不過氣
Or how the pressure was fed 或是什麼東西自己逐漸壯大
But I know just what it feels like 但我就是有這種感覺
To have a voice in the back of my head 腦海裡回蕩著一種聲音
It’s like a face that I hold inside 像是一張深藏在我内心裡的臉
A face that awakes when I close my eyes 總在我閉上雙眼時浮現的臉
A face that watches every time I lie 只要我説謊他就浮現著我看
A face that laughs every time I fall 毎當我蹩脚就會偸笑的臉
It watches everything 他喜歡偸窺我的一舉一動
So I know now that when it’s time to sink or swim 當決定搖頭沉淪或奮勇掙扎時
The face inside is hearing me 那張臉就會抬起頭來看著我
Right beneath my skin 讓我感覺就要抓狂

It’s like I’m paranoid lookin over my back 就好像妄想的布袋想要套住我
It’s like a whrilwind inside of my head 就好像腦海裡的一道旋風
It’s like I can’t stop but I’m hearin within 就好像我不能阻止内心裡的吶喊
It’s like a face inside is right beneath my skin 就像内心裡那張臉挑動我毎根神經
(Repeat-3)

I know I’ve got a face in me 我知道我内心裡有一張臉
Points out all my mistakes to me 毫不留情地對我指出過錯
You’ve got a face on the inside too 你内心裡也有一張臉而且
Your paranoia’s probably worse 説不定你比我更神經兮兮
I don’t know what set me off first 我不知道是什麼惹毛了我
But I know what I can’t stand 但是我知道我不能停止
Everybody acts like the fact of the matter is 毎個人都自以為是
I can’t add up to what you can but 我不清楚你到底幾兩重
Everybody has a face that they hold inside 毎個人内心深處都有一張臉
Aface that awakes when I close my eyes 總在閉上雙眼時浮現的臉
A face that watches every time they lie 只要説謊他就浮現著你看
A face that laughs every time they fall 毎當他們蹩脚就會偸笑的臉
It watches everything 他喜歡偸窺他們的一舉一動
So you know that when it’s time to sink or swim 毎當決定搖頭沉淪或奮勇掙扎時
That the face inside is watching you too 那張臉就會抬起頭來看著你
Right inside your skin 讓你感覺就要抓狂

The face inside is right beneath your skin 内心裡那張臉挑動你毎一根神經
(Repeat-2)

The sun goes down 太陽居然給我落跑了
I feel the light betray me 他竟然背叛了我
(Repeat-1)

It’s like I’m paranoid lookin over my back 就好像妄想的布袋想要套住我
It’s like a whirlwind inside of my head 就好像腦海裡的一道旋風
It’s like I can’t stop what I’m hearin within 就好像我不能阻止内心裡的吶喊
It’s like I can’t stop what I’m hearin within 就好像我不能阻止内心裡的吶喊
It’s like I can’t stop what I’m hearin within 就好像我不能阻止内心裡的吶喊
It’s like a face inside is right beneath my skin 就像内心裡那張臉挑動我毎一根神經


09.Linkin Park - Points Of Authority
(從Chester開始)
You love the way I look at you 你愛我看著你的樣子
While taking pleasure in the awful things you put me through 當我在你讓我經歴的回憶裏苦中作樂
You take away if I give in 如果我讓歩你會奪走一切
My life, my pride is broken 我的生活我的尊嚴已蕩然無存

You like to think you’re never wrong 你老愛以為自己絶不會犯錯
(You live what you’ve learned) 你憑著經驗活著
You have to act like you’re someone 表現得不可一世
(You live what you’ve learned) 你憑著經驗活著
You want someone to hurt like you 你巴不得別人跟你一樣傷痕累累
(You live what you’ve learned) 你憑著經驗活著
You want to share what you’ve been through 等不及要分享你慘痛的經歴
(You live what you’ve learned) 你憑著經驗活著
(Repeat-3)

You love the things I say I’ll do 你愛我為你做的一切
The way I’ll hurt myself again just to get back at you 我若再次傷害自己只是為了要報復
You take away when I give in 如果我讓歩你會奪走一切
My life, my pride is broken 我的生活我的尊嚴已蕩然無存


10.Linkin Park - Shadow Of The Day
I close both locks below the window 我將窗縁的鎖扣上
I close both blinds and turn away 拉上布簾然後轉身
Sometimes solutions aren’t so simple 有時答案不是這麼簡單
Sometimes good-bye’s the only way 有時説再見是唯一方式
And the sun will set for you 而太陽會為你西沉
The sun will set for you 太陽會為你西沉

And the shadow of the day 而這白晝的黑影
will embrace the world in gray 把整個世界擁抱在黑暗中
And the sun will set for you 而太陽會為你西沉
(Repeat-1)

In cards and flowers on your window 在你窗前的花和卡片裡
Your friends all plead for you to stay 滿是朋友們要你留下的字句
Sometimes beginnings aren’t so simple 有時凡事起頭難
Sometimes goodbye’s the only way 有時説再見是唯一方式


11.Linkin Park - What I’ve Done
In this farewell  在這次離別的時候
There is no blood 沒有了血腥
There is no alibi 也沒有了借口
Cause I’ve drawn regret 因為我已將感傷
From the truth of a thousands lies 從千萬謊言中的真相抽離
So let mercy come and wash away 所以就讓憐憫來洗滌吧

What I’ve Done 我做了什麼
I’ll face myself 我面對了自我
To cross out what I’ve become 我的過去 我的曾經
Erase myself 抹除他們
And let go of what I’ve done 讓我的過去消逝吧
(Repeat-1)

Put to rest 靜一靜
What you thought of me 你們是怎麼想我
While I clean this slate with the hands 當我用我的雙手洗刷我的過去
Of uncertainty 因為迷惘
So let mercy come and wash away 所以就讓憐憫來洗滌吧

For what I’ve done 因為我的過去
I start again 我重新開始
And whatever pain may come 不管會不會遭遇到痛苦
Today this ends 在今天 這結束點
I’m forgiving what I’ve done 我原諒了我自己做過的事
I’ll face myself 我面對了自我
To cross out what I’ve become 我的過去 我的曾經
Erase myself 抹除他們
And let go of what I’ve done 讓我的過去消逝吧

What I’ve Done 我做了什麼
What I’ve Done 我做了什麼
Forgiving what I’ve done 忘記我做了甚麼吧


12.Linkin Park - Numb
I’m tired of being what you want me to be 了當你的玩偶
Feeling so faithless, lost under the surface 毫無信仰, 在假面下迷失了自己
Don’t know what you’re expecting of me 我不知道你到底要我怎樣
Put under the pressure, of walking in your shoes 你讓我承受壓力, 歩上和你一樣的路途
Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中
Every step I take is another mistake to you 我踏的毎一歩, 對你來説都是錯誤
Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中

I’ve become so numb, I can’t feel you there 我變得麻木, 對你的存在渾然不覺
I’ve become so tired, so much more aware 我變得好疲累, 卻更警覺
I’ve becoming this, all I want to do 我已經變成, 我所想要的
Is be more like me and be less like you 更貼近真實的我, 變得不像你
(Repeat-2)

Can’t you see that you’re smothering me? 你看不出你就要悶死我嗎?
Holding too tightly, afraid to lose control 抱得太緊, 怕失去控制
Cause everything that you thought I would be 毎個你對我的期待
Has fallen apart, right in front of you 已經在你面前完全落空
Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中
Every step I take is another mistake to you 我踏的毎一歩, 對你來説都是錯誤
Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中
And every second I waste is more than I can take 而我經不起, 再多浪費一秒鐘

And I know I may end up failing too 而我知道, 我可能也會停止衰弱
But I know, you were just like me 但我知道, 你跟我一樣受挫
With someone disappointed in you 在你靈魂深處

I’ve become so numb, I can’t feel you there 我變得麻木, 對你的存在渾然不覺
(Repeat-1)


13.Linkin Park - Pushing Me Away
I’ve lied to you 我對你撒過謊
The same way that I always do 就像我一直以來做的事
This is the last smile 這是我最後一次
That I’ll fake for the sake of being with you 用偽裝的笑容和你在一起

The sacrifice of hiding in a lie 這是藏匿在謊言中所必須做的犧牲
The sacrifice is never knowing 犧牲是無法預料的
(Repeat-2)

Why I never walked away 為何我從不離開
Why I played myself this way 為何我如此裝扮自己
Now I see your testing me pushes me away 現在我明白,你對我的測試無非是要將我驅逐
(Repeat-4)

I’ve tried like you 我和你一樣曾經幾番嘗試
To do everything you wanted too 迎合你毎一個需求
This is the last time 這是最後一次
I’ll take the blame for the sake of being with you 我獨自承受過錯,只為了和你在一起

Pushes me away 將我驅逐出境
(Repeat-2)


14.Linkin Park - Hands Held High
Turn my mic up louder I got to say something 打開我的麥克風轉大聲,我有些話要説
Light weights step it aside when we come in 當我們來時輕量級選手們就通通讓開
Feel it in your chest the syllables get pumping 用你的胸膛一起感應 音節砰然跳動
People on the street they panic and start running 街上的人們開始慌張 不停奔跑
Words on loose leaf sheet complete coming 腦中活頁紙上的字句下載完畢
I jump on my mind and summon the rhyme, I’m dumping 我打開思緒召喚我傾倒的詞韻
Healing the blind I promised to let the sun in 治癒矇蔽 我承諾要讓陽光灑落
Sick of the dark ways we march to the drum and 對於按照鼓聲節奏行軍的無知方式
Jump when they tell us that they wanna see jumping 以及一個口令一個動作 都感到十分厭煩
Fuck that I wanna see some fists pumping 去他的 我要看見拳頭揮舞
Risk something, take back what’s yours 冒險吧 奪回本來就屬於你的
Say something that you know they might attack you for 説出一些明知他們會用來反駁你的話
Cause I’m sick of being treated like I have before 因為我已厭煩他們用一樣的方式對待我
Like it’s stupid standing for what I’m standing for 好像支持我所支持的很蠢
Like this war’s really just a different brand of war 好像這場戰爭 只是名目不同的另一場戰爭
Like it doesn’t cater the rich and abandon poor 好像他不是迎合富貴丟下窮人
Like they understand you in the back of the jet 好像在噴射機機尾他們了解你
When you can’t put gas in your tank 當你無法加滿你的油箱
And these fuckers are laughing the way to the bank cashing the check
這些渾蛋一路笑著到銀行兌現支票
Asking you to have compassion have respect 要求你刻意去同情、去尊敬
For a leader so nervous in an obvious way 一個緊張不安的領導人
Stuttering and mumbling for nightly news to replay 結巴含糊的要夜間新聞重播
And the rest of the world watching at the end of the day 最後全世界
In their living room laughing like "what did he say?" 在客廳裡看著笑説「他到底在説什麼?」

Amen,Amen,Amen,Amen,Amen

In my living room watching I am not laughing cause 在我的客廳裡看著,我沒有笑
When it gets tense I know what might happen 因為情勢緊張時我知道會發生什麼事
The world is cold the bold men make action 世界冷漠,大膽的人採取行動
Have to react to get blown into fractions 必須有所反應,不然就會分裂城碎片
Ten years old it is something to see 另一個値得一看的十歳大
Another kid my age drug under a jeep 與我同齡的小孩在吉普車下吸毒
Taken and bound and found later under a tree 被帶走遭綑綁,在樹下獲救
I wonder if he had thought the next one could be me 不知道他是否想過下一個可能是我
Do you see the soldiers they’re out today 你看見了嗎?阿兵哥們,他們今天出發
They brush the dust from bulletproof vests away 拍去防彈背心上的灰塵
It’s ironic at times like this you pray 很諷刺吧,再這樣的時候你會祈禱
But a bomb blew the mosque yesterday 但昨日就有一座清真寺被炸毀
There’s bombs in the busses, bikes, roads 炸彈在公車上、單車上、街道上
Inside your market, your shops, your clothes 在你的市場裡、商店裡、衣服裡
My dad he’s got a lot of fear I know 我老爸 我知道他非常害怕
But enough pride inside not to let that show 但足的自尊讓他不表現出來
My brother had a book he would hold with pride 我哥有一本書讓他自豪的捧著
A little red cover with a broken spine 紅色的封面破損的書脊
On the back, he hand wrote a quote inside 在封底他在裡面寫下一句引述
When the rich wage war it’s the poor who die 「當富者引爆戰爭 喪命的是窮人」
And Meanwhile, the leader just talks away 就在同時 一個領導人仍不停的説
Stuttering and mumbling for nightly news to replay 結巴含糊的要夜間新聞重播
the rest of the world watching at the end of the day 最後全世界看著
Both scared and angry like "what did he say?" 又吃驚又憤怒「他到底在説什麼?」

Amen,Amen,Amen,Amen,Amen

With hands held high into a sky so blue 雙手高舉迎向湛藍天空
As the ocean opens up to swallow you 向大海張開大口將你呑噬
(Repeat-5)

留言

發表留言


只對管理員顯示